2007.12.12 Wed
私は発音に完璧を求めないタイプです。
世界にはいろんな訛りの英語があるんだから、日本訛りの英語もありだって思っているから。
でも、間違った発音だけは避けたいと思っています。
例えば、RとL、SとTH、ZとTH、VとBなどを全く区別しないとか。
ちゃんと通じる英語ならば、訛っていてもいいんです。
発音に関して言えば、その程度の思いです。
最近、私らしくない悩みがありました。
長女のあまりにもカタカナ英語過ぎる発音に、これはいけない!!と心のどこかで思い始めていたようです。
今までの私なら、間違った発音をわざわざ矯正しなくても、子供の耳はいいのだから、聞き続けていたら英語耳ができて、いつの間にか発音も綺麗になるから、幼児に限っては矯正する必要はないんだと思って、ひたすら間違いを指摘せずに待っていたのです。
幼児語だって、成長すれば治るんだから、英語の発音だって聞き続けながら成長すれば向上するんだ〜って。確かに、そうだと思います。果てしなく、忍耐強く待てば。
それなのに、ここ数日、無意識のうちに、長女の発音を矯正しようとしてしまうんです。
お風呂入ってるときとか、fとthとvの発音の間違いをして練習したり。
なんで、こんなことしてるんだろう、私・・って思っていたら、比べてたんですね、次女と。
次女はまだ母国語ですら、赤ちゃん語。もちろん英語も赤ちゃん語。
だけど、長女とは全然違うんです。
なんと説明したらいいかわからないのですが、英語のアウトプットはまだないものの、次女が口にする英語はすごく英語らしい発音なんです。
私は何で長女の力=子供は耳がいいから発音もすぐに上手になるということを信じてあげらないんだろう。何で何で・・・。
そんなときに偶然英語耳 発音ができるとリスニングができる
という本の内容に出会うことができたんです。
これは随分前から気なってた本で、昨日図書館で発見し、私の英語のリスニングのために借りてきました。
その中にこんなことが書かれていました。
「(知っているたんごばかりの英語でも聞き取れない)大きな原因は、日本語で使う音と英語で使う音があまりにもかけ離れていること。」
「多くの日本人は、英語を聞いたときにカタカナに置き換えて聞いています。知っている単語ばかりの英語でさえ聞き取れないのはこのためです。」
だからシャドウイングが大切なんだと思って、このことは以前から承知していることでした。
でも、それは右脳が力が発揮されにくくなった小学生以上に関してと思っていました。
だけど、今、改めて読んで見て、あ〜、長女だ!!って思ったんです。
長女は3歳から英語を始めています。だから、私たちと違って、耳がいいから発音もいいはず!さすがは子供!!・・・てなるはずでした。
けれど、良く考えたら、長女の母国語は並外れて早い段階で発達していました。
つまり、日本語が早い段階で完成されたんですね。
3歳の英語を始めた頃には長女の日本語は完成された状態でした。
だから、多くの日本人は、英語を聞いたときにカタカナに置き換えて聞いてしまうってことに、長女も当てはまるんだ!!って思ったのです。
本の内容に戻りますが、この本では上記のリスニングの問題を解消するためには、英語の正しい音を知り、野球選手がすぶりをするように、正しい発音を何度も反復練習することが大切と書かれています。自分の発音できる音(知っている音)が増えることで聞き取りにも効果があり、発音をさらに改善するといういい循環がつくりだすことを目標に書かれています。
それを知って、肩の荷が下りました。
私が長女の発音を矯正してしまってい行為は、自分を責めるべきことではないんだと。
私らしくない・・というのは、自分のやりやすい方法をみつけて無理をしないでも書いたように、あれがよくない、これはいいと決め付けないで自分に合ったスタイルで、楽しんで取り組んでいくのが、我が家流。それなのに、悩んでいたからです。
長女の発音を無意識に矯正しようとしてたのも、私が選んだ我が家流だったんですね。
悩んでその場で足ふみしているより、前に進もう!
それが間違ってるか間違ってないかは、続けてみてから決めればいい、長女が負担を感じていると思ったら止めればいいって思っています。
今のところ、一生懸命私の後について、発音して、矯正することに付き合ってくれているから、大丈夫そうです。
ちょっと話しは私のことになりますが、関連性のあることです。
またまた本の内容に戻ります。
発音が出来るようになれば、リスニング力の向上の近道になるというのは、最近とても感じます。
というのも、恥ずかしながら、英語の教員免許を持っているにもかかわらず、リスニングは全くできなくて、おまけに、RとLの区別も、発音のことも良くわかっていませんでした。
家庭教師で教えるときはもちろん、意識的に教えるので大丈夫なのですが、自分のこととなるとサッパリで今ひとつだったんです。
現実、当時の英語指導にリスニングとスピーキングは重要でなかったし、ひたすら文法の時代だったので、必要もなかったのもあります。
それが、子供たちに本格的に英語育児をするようになって、間違った発音で絵本を読んではいけないからと、ひたすら発音の危うい単語はgoo辞書検索で反復練習するようになしました。
そのおかげなのか、子供が出来る前に英会話に行ったりしてたころよりも、今の方が聞き取れるようになったと、ここ最近感じるようになっていました。
まだ「はじめに」しか読んでないこの本の言いたいことがすご〜くわかった瞬間でした。
本では「発音バイエル」といって、ピアノを反復して練習するように、付属CDを聞きながら発音を反復して英語耳を作るトレーニングがあります。図書館で借りている間にちょっとがんばってみよう(また三日坊主かもしれないけどね)。
さてさて、長女と私の発音に触れたので、次女のことも。
先ほど書いたように、長女と違って、次女の発音は赤ちゃん語なりにもとても英語らしく聞こえます。
次女の長女との違いは、
・生まれたとき(=母国語が完成する以前)から英語を聞き続けている。
・リピート大好きで、すかさずマネをして言ってみる習慣がある。
本当に「声に出す」ってことが言語習得には大切なんだと、改めて感じました。
話しが前後した上に長い文章で読みにくい内容となりましたが、最後まで読んでくださった方、どうもありがとうございます。
・英語ブログ
↓ブログランキング★クリックで応援お願いします。
上位は役立つ情報ばかりが並んでいますので是非訪れてみてくださいね。
世界にはいろんな訛りの英語があるんだから、日本訛りの英語もありだって思っているから。
でも、間違った発音だけは避けたいと思っています。
例えば、RとL、SとTH、ZとTH、VとBなどを全く区別しないとか。
ちゃんと通じる英語ならば、訛っていてもいいんです。
発音に関して言えば、その程度の思いです。
最近、私らしくない悩みがありました。
長女のあまりにもカタカナ英語過ぎる発音に、これはいけない!!と心のどこかで思い始めていたようです。
今までの私なら、間違った発音をわざわざ矯正しなくても、子供の耳はいいのだから、聞き続けていたら英語耳ができて、いつの間にか発音も綺麗になるから、幼児に限っては矯正する必要はないんだと思って、ひたすら間違いを指摘せずに待っていたのです。
幼児語だって、成長すれば治るんだから、英語の発音だって聞き続けながら成長すれば向上するんだ〜って。確かに、そうだと思います。果てしなく、忍耐強く待てば。
それなのに、ここ数日、無意識のうちに、長女の発音を矯正しようとしてしまうんです。
お風呂入ってるときとか、fとthとvの発音の間違いをして練習したり。
なんで、こんなことしてるんだろう、私・・って思っていたら、比べてたんですね、次女と。
次女はまだ母国語ですら、赤ちゃん語。もちろん英語も赤ちゃん語。
だけど、長女とは全然違うんです。
なんと説明したらいいかわからないのですが、英語のアウトプットはまだないものの、次女が口にする英語はすごく英語らしい発音なんです。
私は何で長女の力=子供は耳がいいから発音もすぐに上手になるということを信じてあげらないんだろう。何で何で・・・。
そんなときに偶然英語耳 発音ができるとリスニングができる
これは随分前から気なってた本で、昨日図書館で発見し、私の英語のリスニングのために借りてきました。
その中にこんなことが書かれていました。
「(知っているたんごばかりの英語でも聞き取れない)大きな原因は、日本語で使う音と英語で使う音があまりにもかけ離れていること。」
「多くの日本人は、英語を聞いたときにカタカナに置き換えて聞いています。知っている単語ばかりの英語でさえ聞き取れないのはこのためです。」
だからシャドウイングが大切なんだと思って、このことは以前から承知していることでした。
でも、それは右脳が力が発揮されにくくなった小学生以上に関してと思っていました。
だけど、今、改めて読んで見て、あ〜、長女だ!!って思ったんです。
長女は3歳から英語を始めています。だから、私たちと違って、耳がいいから発音もいいはず!さすがは子供!!・・・てなるはずでした。
けれど、良く考えたら、長女の母国語は並外れて早い段階で発達していました。
つまり、日本語が早い段階で完成されたんですね。
3歳の英語を始めた頃には長女の日本語は完成された状態でした。
だから、多くの日本人は、英語を聞いたときにカタカナに置き換えて聞いてしまうってことに、長女も当てはまるんだ!!って思ったのです。
本の内容に戻りますが、この本では上記のリスニングの問題を解消するためには、英語の正しい音を知り、野球選手がすぶりをするように、正しい発音を何度も反復練習することが大切と書かれています。自分の発音できる音(知っている音)が増えることで聞き取りにも効果があり、発音をさらに改善するといういい循環がつくりだすことを目標に書かれています。
それを知って、肩の荷が下りました。
私が長女の発音を矯正してしまってい行為は、自分を責めるべきことではないんだと。
私らしくない・・というのは、自分のやりやすい方法をみつけて無理をしないでも書いたように、あれがよくない、これはいいと決め付けないで自分に合ったスタイルで、楽しんで取り組んでいくのが、我が家流。それなのに、悩んでいたからです。
長女の発音を無意識に矯正しようとしてたのも、私が選んだ我が家流だったんですね。
悩んでその場で足ふみしているより、前に進もう!
それが間違ってるか間違ってないかは、続けてみてから決めればいい、長女が負担を感じていると思ったら止めればいいって思っています。
今のところ、一生懸命私の後について、発音して、矯正することに付き合ってくれているから、大丈夫そうです。
ちょっと話しは私のことになりますが、関連性のあることです。
またまた本の内容に戻ります。
発音が出来るようになれば、リスニング力の向上の近道になるというのは、最近とても感じます。
というのも、恥ずかしながら、英語の教員免許を持っているにもかかわらず、リスニングは全くできなくて、おまけに、RとLの区別も、発音のことも良くわかっていませんでした。
家庭教師で教えるときはもちろん、意識的に教えるので大丈夫なのですが、自分のこととなるとサッパリで今ひとつだったんです。
現実、当時の英語指導にリスニングとスピーキングは重要でなかったし、ひたすら文法の時代だったので、必要もなかったのもあります。
それが、子供たちに本格的に英語育児をするようになって、間違った発音で絵本を読んではいけないからと、ひたすら発音の危うい単語はgoo辞書検索で反復練習するようになしました。
そのおかげなのか、子供が出来る前に英会話に行ったりしてたころよりも、今の方が聞き取れるようになったと、ここ最近感じるようになっていました。
まだ「はじめに」しか読んでないこの本の言いたいことがすご〜くわかった瞬間でした。
本では「発音バイエル」といって、ピアノを反復して練習するように、付属CDを聞きながら発音を反復して英語耳を作るトレーニングがあります。図書館で借りている間にちょっとがんばってみよう(また三日坊主かもしれないけどね)。
さてさて、長女と私の発音に触れたので、次女のことも。
先ほど書いたように、長女と違って、次女の発音は赤ちゃん語なりにもとても英語らしく聞こえます。
次女の長女との違いは、
・生まれたとき(=母国語が完成する以前)から英語を聞き続けている。
・リピート大好きで、すかさずマネをして言ってみる習慣がある。
本当に「声に出す」ってことが言語習得には大切なんだと、改めて感じました。
話しが前後した上に長い文章で読みにくい内容となりましたが、最後まで読んでくださった方、どうもありがとうございます。
・英語ブログ
↓ブログランキング★クリックで応援お願いします。
上位は役立つ情報ばかりが並んでいますので是非訪れてみてくださいね。
comments
長女ちゃんはますぷぅさんの矯正指導にきちんとついていってるようなので
きっと発音は良くなると思います。
私たち家族はアメリカ在住ですが、娘は生まれたときから
英語、日本語を聞いています。
学校へ行き始めてからは英語でのインプットが増えたので
日本語でカタカナ語を話すときに、英語の発音になることも?!
あまり注意してもややこしくなるかも?
と思って矯正していません。
うちの子はリピートすることも嫌いで...
大きくなって英語とカタカナ語の発音を使い分けてくれれば、
と願っています。
きっと発音は良くなると思います。
私たち家族はアメリカ在住ですが、娘は生まれたときから
英語、日本語を聞いています。
学校へ行き始めてからは英語でのインプットが増えたので
日本語でカタカナ語を話すときに、英語の発音になることも?!
あまり注意してもややこしくなるかも?
と思って矯正していません。
うちの子はリピートすることも嫌いで...
大きくなって英語とカタカナ語の発音を使い分けてくれれば、
と願っています。
英語耳、買いました。でも、早々にオクで売りました。^^;
コラムは面白かったけど、
バイエルはこの上なく退屈で、出来ませんでした・・・
UDA式とほぼ同じ理論ですよね。こちらの方が後発ですが。
ご購入の予定があれば、UDA式の方がCDが面白いし、
練習は継続できそうな気がします。
長女ちゃんの発音、直しても直さなくても大丈夫じゃないかな〜。
ママが納得いくようにするのが一番ですよ。
日本語が出来る分、理解力とか読解力は長女ちゃん、すごいと思います。
これって、英語をやる上でも大事ですよ!
長女ちゃんみたいな子、絶対のりしろがあるから!!
コラムは面白かったけど、
バイエルはこの上なく退屈で、出来ませんでした・・・
UDA式とほぼ同じ理論ですよね。こちらの方が後発ですが。
ご購入の予定があれば、UDA式の方がCDが面白いし、
練習は継続できそうな気がします。
長女ちゃんの発音、直しても直さなくても大丈夫じゃないかな〜。
ママが納得いくようにするのが一番ですよ。
日本語が出来る分、理解力とか読解力は長女ちゃん、すごいと思います。
これって、英語をやる上でも大事ですよ!
長女ちゃんみたいな子、絶対のりしろがあるから!!
おはよう(^^)/
長女ちゃんと次女ちゃん、
うちも全く同じです(^^)
2人ともそれぞれ2歳で英会話スクールに入ったのは一緒なんだけど
赤ちゃんの時から英語を耳にしている亜琉くんのほうが
発音がいいです。
でも長い間続けている紗夢ちゃんは
リスニング力はついています。難しいRとL、AとUの発音も聞き分けているようです。
単語もたくさん知ってるし
それぞれの良いところを生かして刺激し合ってもらえたらいいなと思います。
我が家流で、楽しく取り組めたらいいですよね(^^)
うちも全く同じです(^^)
2人ともそれぞれ2歳で英会話スクールに入ったのは一緒なんだけど
赤ちゃんの時から英語を耳にしている亜琉くんのほうが
発音がいいです。
でも長い間続けている紗夢ちゃんは
リスニング力はついています。難しいRとL、AとUの発音も聞き分けているようです。
単語もたくさん知ってるし
それぞれの良いところを生かして刺激し合ってもらえたらいいなと思います。
我が家流で、楽しく取り組めたらいいですよね(^^)
るんるんママさんへ
正直、私も荒削りの発音だから、私が矯正したところで、良い発音になるどころか、私が発する音のママ覚えてしまうことになると思うので、あまりしたくなかったんですよね。だけど、それ以上に、カタカナだったからついつい。。
まずは自分の発音矯正をがんばります。
>カタカナが英語に発音になる
nが次の語とつながってしまうとかいう話しを聞いたことあります。
そんな感じかな??
少々の弊害はあると思いますが、成長とともに、ちゃんと使い分けれるようになると聞いています。きっと娘さんも上手に発音も使い分けれるようになりますよ。
まずは自分の発音矯正をがんばります。
>カタカナが英語に発音になる
nが次の語とつながってしまうとかいう話しを聞いたことあります。
そんな感じかな??
少々の弊害はあると思いますが、成長とともに、ちゃんと使い分けれるようになると聞いています。きっと娘さんも上手に発音も使い分けれるようになりますよ。
ルーシーさんへ
鵜田ちゃんですね(友達??)!!
UDA方式も気になってたんですよね。
UDA式のサイトで上達例を聞いたら、すごいなぁ〜〜って。
ドケチな私は、図書館で見つけれた英語耳を借りちゃいました。
続けれるかわからないけど、とりあえずがんばってみます。
子供の矯正は、私の発音で矯正したところで、変な発音を定着させてしまうだけだと思って、今までは避けていました。矯正しなくても、時期が来れば聞き続けている限りできるようになるとは思いますが、せめて、r・l、s・z・th、v・b、f・hだけは使い分けて欲しいな〜って思って、それだけがんばっています。
5歳くらいになったら、日本語での理解力が英語学習にかなり役にたつと、私も思います。だから、英語オンリーにこだわらずに日本語でバンバン説明していこうって思っています。頭の中では英語→日本語→イメージになってしまうとよく言いますが、反復していくうちに、絵も一緒に見せたりしていううちに、自然と英語→イメージとなると思っています。
日本語の向上にもつながると思いますしね♪
ルーシーさんにアドバイスをしていただいたら、本当にこれでいいんだ!!って確信がもてました。いつも本当にありがとう♪
UDA方式も気になってたんですよね。
UDA式のサイトで上達例を聞いたら、すごいなぁ〜〜って。
ドケチな私は、図書館で見つけれた英語耳を借りちゃいました。
続けれるかわからないけど、とりあえずがんばってみます。
子供の矯正は、私の発音で矯正したところで、変な発音を定着させてしまうだけだと思って、今までは避けていました。矯正しなくても、時期が来れば聞き続けている限りできるようになるとは思いますが、せめて、r・l、s・z・th、v・b、f・hだけは使い分けて欲しいな〜って思って、それだけがんばっています。
5歳くらいになったら、日本語での理解力が英語学習にかなり役にたつと、私も思います。だから、英語オンリーにこだわらずに日本語でバンバン説明していこうって思っています。頭の中では英語→日本語→イメージになってしまうとよく言いますが、反復していくうちに、絵も一緒に見せたりしていううちに、自然と英語→イメージとなると思っています。
日本語の向上にもつながると思いますしね♪
ルーシーさんにアドバイスをしていただいたら、本当にこれでいいんだ!!って確信がもてました。いつも本当にありがとう♪
しゃらまむちゃんへ
兄弟がいる利点ですよね!!お互いに刺激あって、成長していけるって。
兄弟がいると、お互いの取り組みに金銭的にも肉体的にもかなり制限され、ママも充分付き合ってあげれないところもあり、英語力の成長は緩やかですが、
同じ子供同士、いつか英語での会話もできるんじゃないかな?って思ってます。
これからもドンドン新しい我が家流が生まれ、排除するところは排除して成長にあわせて変わっていくと思います。なってとく出来る方法に、日々出会えるといいですね♪
兄弟がいると、お互いの取り組みに金銭的にも肉体的にもかなり制限され、ママも充分付き合ってあげれないところもあり、英語力の成長は緩やかですが、
同じ子供同士、いつか英語での会話もできるんじゃないかな?って思ってます。
これからもドンドン新しい我が家流が生まれ、排除するところは排除して成長にあわせて変わっていくと思います。なってとく出来る方法に、日々出会えるといいですね♪
おひさしぶり^^
こんばんは^^
おひさしぶりーー(><)
元気ですか?
私は毎日忙しくてブログの更新もままならないところです(汗)
もしかしたら年内は更新できないかも^^;
でもますぷぅちゃんのがんばってる姿を見てコメントだけは残したくなったの^^
「発音」
わたしもね、留学する前までは発音を気にしていたけれど、実際色々な国の人の英語に触れて、「そんなの関係ない、通じればいいや〜」と思った人です^^
もちろん今もその考えよ。
けどある程度しっかりしてないと通じるものも通じないからねぇ^^;
私が今まで幼児英語教師と子育て英語をしてきた経験上の話ですが..........
thank youを例にしますが、英会話教室でどんなに「th」発音をなおしてても、おうちの方が「サンキュー」と言っていては絶対になおりません!
どんなに下手でもいいので、恥かしがらずママパパが舌を挟んで「thank you」と言い続ければ、長女ちゃんの年齢なら自然になおっていくと思います。
もちろんそれはわざわざリピートさせなくてもいいの。
何か持ってきてもらった時や手伝ってくれた時に「thank you」と言ってあげればオッケー(*^^*)
私自身そういう風に心がけてきたわけですが、Souは英会話の先生(フィリピン人)に発音だけは褒められてます(−−;(←他のも褒められて欲しい^^;)
とにかくお家の方が一番大変だという結果になります^^;
がんばれーー、ますぷぅちゃん!!
ところでスカイプ楽しそうね〜
Souにもやらせてみたいよぉぉぉ。
でもパパにまたお金使ってって怒られそうだなぁ
おひさしぶりーー(><)
元気ですか?
私は毎日忙しくてブログの更新もままならないところです(汗)
もしかしたら年内は更新できないかも^^;
でもますぷぅちゃんのがんばってる姿を見てコメントだけは残したくなったの^^
「発音」
わたしもね、留学する前までは発音を気にしていたけれど、実際色々な国の人の英語に触れて、「そんなの関係ない、通じればいいや〜」と思った人です^^
もちろん今もその考えよ。
けどある程度しっかりしてないと通じるものも通じないからねぇ^^;
私が今まで幼児英語教師と子育て英語をしてきた経験上の話ですが..........
thank youを例にしますが、英会話教室でどんなに「th」発音をなおしてても、おうちの方が「サンキュー」と言っていては絶対になおりません!
どんなに下手でもいいので、恥かしがらずママパパが舌を挟んで「thank you」と言い続ければ、長女ちゃんの年齢なら自然になおっていくと思います。
もちろんそれはわざわざリピートさせなくてもいいの。
何か持ってきてもらった時や手伝ってくれた時に「thank you」と言ってあげればオッケー(*^^*)
私自身そういう風に心がけてきたわけですが、Souは英会話の先生(フィリピン人)に発音だけは褒められてます(−−;(←他のも褒められて欲しい^^;)
とにかくお家の方が一番大変だという結果になります^^;
がんばれーー、ますぷぅちゃん!!
ところでスカイプ楽しそうね〜
Souにもやらせてみたいよぉぉぉ。
でもパパにまたお金使ってって怒られそうだなぁ
【2007/12/14 21:02】URL | Fuzzy #LLQb1rUs[ 編集]
Fuzzyちゃんへ
わーいFuzzyちゃんだ♪
いつも読み逃げばかりでゴメンネ。
うちもコメントお礼に回るのも、全然出来てない状態で、ブログ書くので精一杯です。
発音、私の発音がやっぱりまだまだなのかな・・って思います。r・l、s・z・th、v・b、f・hは、はっきり区別して話してるんだけど、長女はそれもダメなんだよね。。
でも、言ってもまだ英語育児暦が浅いから、これからなのかもしれませんが。。
とにかく、まずは私の発音をもっと矯正するのが先だと思っています。
今日も、何も私が行っていないのに、自らVの発音練習していました。けなげで可愛い♪
楽しんでる感じなので、良かったです。
普通の英語を話せない子にしたら、上手に聞こえるけど、英語育児をしているにしたら発音できてないという中途半端な感じだけど、とにかく前をむいて進んでいきますね♪
とても参考になるお話し聞けて、心強いわ〜。
ありがとうね。
スカイプ、本当にお金かからないんだよぉ。
うちにある小道具はすべてもらい物だし(笑)。マイクも500円くらいで売ってるから、スカイプ無料だし、とりあえずマイクだけつけてはじめてもいいかも♪
いつも読み逃げばかりでゴメンネ。
うちもコメントお礼に回るのも、全然出来てない状態で、ブログ書くので精一杯です。
発音、私の発音がやっぱりまだまだなのかな・・って思います。r・l、s・z・th、v・b、f・hは、はっきり区別して話してるんだけど、長女はそれもダメなんだよね。。
でも、言ってもまだ英語育児暦が浅いから、これからなのかもしれませんが。。
とにかく、まずは私の発音をもっと矯正するのが先だと思っています。
今日も、何も私が行っていないのに、自らVの発音練習していました。けなげで可愛い♪
楽しんでる感じなので、良かったです。
普通の英語を話せない子にしたら、上手に聞こえるけど、英語育児をしているにしたら発音できてないという中途半端な感じだけど、とにかく前をむいて進んでいきますね♪
とても参考になるお話し聞けて、心強いわ〜。
ありがとうね。
スカイプ、本当にお金かからないんだよぉ。
うちにある小道具はすべてもらい物だし(笑)。マイクも500円くらいで売ってるから、スカイプ無料だし、とりあえずマイクだけつけてはじめてもいいかも♪
トラックバックURL
http://oyakoeigo.blog44.fc2.com/tb.php/294-ceef8499
http://oyakoeigo.blog44.fc2.com/tb.php/294-ceef8499
| ホーム |
